Idioma de Costa Rica

¿Cómo es diferente el español costarricense? Su guía de supervivencia

CostaRica.Org Explore Vacation Options Instituto Costarricense de Turismo

Diferencias en el Idioma Costa Rica

Ahora que usted está planeando una vacaciones en Costa Rica, es posible que desee poner al día su español. No se preocupe demasiado, el español de Costa Rica es fácil de entender y la mayoría de los costarricenses parecen ser muy clara y lenta y no tienen un fuerte acento. Existen algunas diferencias entre el español de Costa Rica y la forma en que se habla en otros países. Hemos elaborado esta guía del viajero que esperamos que usted encontrará útil. La frase más importante que tendrá que aprender es “pura vida”, si se aprende solamente esta frase se seguro le ayudará mucho durante sus viajes.

Pura Vida Un Estilo de Vida en Costa Rica

“Pura Vida” es un dicho muy popular entre los costarricenses, ticos, y de seguro usted lo utilizará después de permanecer en Costa Rica por cualquier cantidad de tiempo. Entonces, qué significa Pura Vida? Una traducción literal al Inglés significa Pure Life. Pero Pura Vida significa mucho más, es una forma de vida. Ha habido una manera en que este dicho de seguro se quedará pegado en su mente, puede ser como “Hakuna Matata”. Para aquellos que no tienen la canción pegada en su cabeza en este momento, Hakuna Matata significa que no hay preocupaciones. Pura Vida es así; la vida debe ser fácil y sin preocupaciones.

Para muchos ticos Pura Vida es simplemente disfrutar de la vida y ser feliz, vivir la vida al máximo porque la vida es corta. Ser agradecido por lo que tienes, a sabiendas de que podría ser peor. Después de visitar Costa Rica tendrá que reclamar el estilo de vida Pura Vida por sí mismo, viviendo una vida pacífica con reconocimiento para su familia y amigos, también con la naturaleza y su propia vida personal. ¿Cómo se usa comúnmente el “Pura Vida”? Se puede utilizar en una variedad de formas, desde un saludo, el decir adiós, a preguntar cómo alguien es, una manera de expresar sentimientos queridos o una característica personal.

Costa Rica Souvenirs Pura vida

 

Algunos ejemplos del uso de “Pura Vida”:

– ¿Cómo va todo?
Pura Vida !

– Hola, Pura Vida?
– Si, todo esta bien.

– ¿Cómo estás?
Pura Vida!

– ¿Se reunió con Sara?
– Sí, ella es Pura Vida

No ha tenido la oportunidad de experimentar el estilo de vida Pura Vida por sí mismo? Luego de visitar Costa Rica y hará el Pura Vida como suyo de por vida!

Frases útiles en español de Costa Rica

  • Tico / Tica ” – un nombre para los costarricenses, masculino y femenino en consecuencia. El perezoso Tico es también el nombre de la mascota de My Costa Rica.
  • Mae ” – equivalente a la palabra “amigo” en Inglés. Esto se utiliza a menudo en una conversación informal entre amigos, sobre todo en las generaciones más jóvenes.
  • Tuanis ” – cool. Te vas a encontrar esta palabra más en las costas, especialmente si va a tomar clases de surf en algunas de las playas de Costa Rica.
  • Pura Vida ” – literalmente significa “pura vida”, pero es una expresión de estar tranquilo y relajado. Por ejemplo, se puede utilizar como una respuesta a “¿cómo estás?”, O como respuesta a “gracias”.
  • Todo Bien ” -Los Ticos rara vez se entregan a un extraño en una conversación acerca de sus problemas.
  • Macho / Macha ” – Se refiere a alguien con la tez y / o el cabello de color claro (rubio).

Además, como dentro de cualquier país o dialecto, hay algunas expresiones bastante “coloridas”, así como en el uso común en el lenguaje Costa Rica. Los que se omiten en este artículo para los lectores más jóvenes, aunque si le preguntas durante su visita, sin duda se puede encontrar dispuesto un agradable local para compartir estos no tan agradables palabras.

Comunes, pero confusas frases del Idioma Costa Rica

Es muy posible que la primera frase confusa te vas a encontrar es “con mucho gusto.” Es mucho más común decir, “con mucho gusto”, que utilizar “de nada”.

Los costarricenses son muy educados! Además, se le puede pedir, “como amaneció?,” Sin embargo, se traduce en “Buenos días, ¿cómo dormiste?”

También esté preparado para escuchar la palabra “Dios” en casi cualquier frase. Cuando se habla de planes para el futuro, es de esperar que un Tico diga: “Si Dios Quiere”.

Los más embarazosos errores en el Idioma de Costa Rica

En la escuela secundaria o la universidad, ha aprendido que “toalla” significa toalla. ¡Incorrecto! En el idioma de Costa Rica, significa tampón o una forma abreviada de toalla sanitaria.

Así que cuando se pida una toalla de playa tal vez sea mejor ir con el dialecto de Tico “paño”. Otro error, que es muy común es cuando se hace referencia a la temperatura, si está caliente. Ahora, “caliente” puede significar dos cosas. Uno tiene una clasificación de adulto, y el otro transmite su temperatura.

Para para evitar situaciones embarazosas, es mejor decir “hace calor” significa que su temperatura es caliente. Y tal vez no decir “estoy caliente”.

Costa Rica Idioma “-ico” es algo pequeño

Adición de una “ico” al final de una palabra es el sustantivo modificado es pequeña o rápido. Por ejemplo, “Josito,” sería un hombre llamado José, que puede ser de pequeña estatura, o “gatito” es un pequeño gato. Sin embargo, en Costa Rica, los locales sustituyen al “ico” con “tico”. Por ejemplo, yo estaré allí en un “ratito” se cambió a “ratico.” Es lindo, pero confuso.

La lista no termina aquí, pero el está seguro de ganar algunos puntos con la gente del lugar mediante el uso de estas frases de Costa Rica votos. ¡Pura vida!

© Copyright 2004-2021 todos los derechos reservados. My Costa Rica (CostaRica.Org) es una agencia de viajes que ofrece vacaciones y paquetes personalizados en Costa Rica que incluyen hoteles, resorts y tours con todo incluido.
Lea nuestra Política de Privacidad - Mapa del Sitio.